Interprétation consécutive

C’est…

l’option la moins contraignante pour organiser une conférence bilingue !

Par la transposition orale d’un discours dans une langue vers une autre. L’orateur intervient et laisse un temps de parole à l’interprète, avant de reprendre son exposé.

Ce type d’interprétation ne requiert aucun matériel et permet d’organiser une conférence sans interprétation simultanée. Mais il rallonge la durée du discours.

Nous…

sommes flexibles et mobiles, à votre disposition pour interpréter vos interventions ou celles de vos collaborateurs(rices), en Suisse ou à l’étranger.

Nous apprécions l’envoi de documentation quelques jours avant notre intervention, afin d’établir votre glossaire personnalisé et de respecter ainsi nos engagements qualité.

Nos tarifs correspondent aux barèmes officiels en vigueur dans la profession, recommandés par les groupements de professionnels. Dans certains cas, nos conditions s’adaptent à la nature du mandat.

Langues

Nos services sont disponibles en :

• Français
• Anglais
• Allemand
• Suisse allemand
• Italien
• Espagnol
• Portugais
• Russe
• Arabe
• Grec

Besoin d'une autre langue ? Notre réseau trouvera le professionnel qu'il vous faut.

Domaines

• Actions humanitaires et sociales,
• Développement durable,
• Economie & finances solidaires,
• Marketing & communication,
• Tourisme & consommation équitables,
• Education & psychologie,
• Pédagogie & enseignement,
• Santé & médecines naturelles,
• Culture & sociologie,
• Sous-titrage audiovisuel,
• Systèmes d'information,
• Informatique médicale,
• Ingénierie.